Today
was the day all were looking forward to… The day of the theatre play!!! This
afternoon all Enfant Education with our friends of 1st and 2nd
Primary enjoyed the magnificent “Red in the Hood” performance. It was so funny
that we were delighted with the actors and the songs. It was easy to understand
the play because we had been working previously the plot, the vocabulary and all
the songs in the classroom.
Hoy
era el gran día que todos estábamos deseando… ¡¡¡El día de la función de
teatro!!! Esta tarde todo Infantil con
nuestros amigos de 1º y 2º de Primaria hemos disfrutado de la magnífica
representación de “Red in the Hood”. Ha sido tan divertida que estábamos alucinados
con los actores y las canciones. Ha sido fácil entender la historia porque habíamos
trabajado previamente la historia, el vocabulario y todas las canciones en clase.
Here
you have our drawings. Some of them represent the traditional story but others
represent our rapper Little Red who lives in the city. You can even see our
rapper BB Wolf with his cap and sunglasses! Clic the pictures to make them bigger. We hope you like it!!!
Aquí
tenéis algunos dibujos de la historia. Algunos representan la historia
tradicional y otros representan nuestra Caperucita rapera que vive en la
ciudad. Podéis incluso ver a nuestro GL Feroz con su gorra y sus gafas de sol. Pinchad los dibujos para hacerlos más grandes. ¡¡¡ Esperamos que os guste !!!
This Friday we are going to see a very funny play
called “Red in the Hood”, played by the Face to Face company. All of us know
the story of “Little Red Riding Hood”, but this is a new and modern version
with a rapper Red Hood which is cleverer than the Big Bad Wolf and it takes
place in the city.
Este
Viernes vamos a ver una obra teatral muy divertida llamada “Red in the Hood”, representada
por la compañía Face to Face. Todos conocemos la historia de “Caperucita Roja”,
pero esta es una nueva y moderna versión con una Caperucita Roja rapera que es
más lista que el Gran Lobo Feroz y que viven en la ciudad.
With all the materials that this company provides to
the teachers, we´ve been working the plot, the vocabulary, the characters and,
which we like the best… all the songs!!! They are really groovy and we sing
them with a lot of attitude!!!
Con
todos los materiales que la compañía proporciona a los profes, hemos estado
trabajando el argumento, el vocabulario, los personajes y, lo que más nos gusta…
¡¡¡todas las canciones!!! Son realmente chulas y las cantamos con un montón de
estilo.
We have also practiced the dialogues to understand the
actors and be able to follow the story. We performed our own play with
different actors and actresses in each group.
También hemos practicado los diálogos para entender mejor a los actores y ser capaces de seguir la historia. Hemos dramatizado nuestra propia obra de teatro con diferentes actores y actrices en cada clase.
If you want to review the original version of the “Little
Red Riding Hood”, watch these videos:
Si
queréis revisar la versión original de “Caperucita Roja”, ved estos vídeos:
This morning we had a special visit; a very funny magician has delighted us with his magic tricks and
his white dove called Catalina. His assistant and he spoke all the time in
English and we had to answer in the same language, but we are so good at
English that we didn´t have any problem at all.
Some of us were very
lucky and we had the opportunity to help the magician. He gave them a balloon
with a funny shape as a gift.
What a magic way to
start the week!!!
Esta mañana hemos recibido una visita especial; un
divertido mago que nos ha deleitado con sus trucos de magia y su paloma llamada
Catalina. Su ayudante y él hablaban todo el rato en ingles y nosotros teníamos
que contestar en el mismo idioma, pero somos tan Buenos en ingles que no hemos
tenido ningún problema en absoluto.
Algunos de nosotros hemos sido muy afortunados y
hemos podido ayudar al mago. Él nos ha dado un globo con formas como regalo.
Last week we learnt a new sound: /g/. This time
we learnt not only the Jolly Phonics song, but also the Captain Jack Magic
Phonics´. Kassi showed us how to pronounce it properly and later we practice
with these useful games to help us to read and write in English in the future.
They are quite difficult at the beginning, but we are very clever and a few minutes later we got used
to them. See us playing!
La semana pasada semana hemos aprendido un Nuevo sonido: /g/. Esta vez no solo aprendimos la
canción de Jolly Phonics, sino tambiçen la de Captain Jack Magic Phonics. Kassi
nos mostró cómo pronunciarlo correctamente y después practicamos con juegos muy
útiles para ayudarnos a leer y escribir en inglés en el futuro. Son un poco
difíciles al principio, pero somos muy listos y tras unos minutos nos acostumbramos a ellos. ¡Míranos jugar!